David Cronenberg E Rãs Transmutantes

Foi preciso um sonho para compreender a tua coisa por sapos, Panero, apesar 
De não ter percebido a transpiração irónica do recalcamento, depois de ter 
Assassinado uma chinesa velha num salão de ópio, e sentir aquela culpa que é                                                                                                            [medo 
E ao mesmo tempo desejo de ser apanhado, ao estilo de Raskolnikov, se te                                                                                                           [dissessem 
Que doze anos passavam e tu ficavam quase na mesma, esmagado por tudo o                                                                                                              [que 
Entretanto deixaste para trás e te faz, mesmo que passado, não foram sapos, 
Mas foram rãs, que não são o mesmo, não repugnam todos, tem algo de                                                                                                                     [erótico 
Na silhueta e na forma como estão húmidas, não fosse o sangue frio, 
À beira de um rio que apesar de não o ser, em Portugal, a erva alta,mas fresca 
Como nos Verões nórdicos, e rãs armadas em gatos pretos, atravessando um                                                                                                           [caminho 
Sem destino, ao lado do rio, o rio sim, o mesmo onde o velho e o peixe, há                                                                                                           [doze anos, 
Quando te armavas em Bandini de dezoito anos aos dezasseis, centenas de                                                                                                                     [rãs, 
De todos os tamanhos, de pernas bem torneadas em todo o comprimento no                                                                                                                  [ar, 
Cruzando o teu espaço à distância temporal de um passo, umdeslumbramento                                                                                                       [quântico, 
Num entardecer de floresta com o Sol ainda violento entre as folhas e a                                                                                                                 [promessa 
De uma Lua vermelha, ou amarela, as rãs, verdes, amarelas, verdes e amarelas,                                                                                                            [azuis, 
Vermelhas, todas apetitosas, estranhamente apetitosas e repugnadas pela 
Minha intromissão no meu próprio sonho, cogumelos venenosos nos olhos, 
Já a velha chinesa esquecida, nunca aconteceu, não nesta linha                                                                                                           [electroencefalográfica, 
Foi um sonho, isto sim, é, o reflexo demasiado distorcido de um dia abusado                                                                                                     [pelo excesso 
Dos olhos pela carne, ou da carne pelos olhos, numa clareira, uma exposição                                                                                                     [de raras rãs, 
Enormes, homúnculos em frascos e redomas de vidro, rãs transmutantes,                                                                                                          [subitamente 
Todas elas brinquedos antigos, a sorrir para um baú de sonhos partidos e                                                                                                           [esquecidos 
Debaixo de tanta página arrancada à vida, ao ler a descrição da espécie,                                                                                                           [lembrei-me 
De uma vez ver num Domingo de manhã, depois dos desenhos animados,                                                                                                           [uma ave 
Que reproduzia todos os sons que ouvia, mesmo os artificiais, uma máquina                                                                                                         [fotográfica 
Por exemplo, fez-se noite e tudo se tornou dentro, num divã, num quarto                                                                                                 [pequeno e escuro 
Em Moledo, a tornar-se grande à medida que a escuridão crescia, e o medo, a                                                                                                           [morte, 
A velha chinesa de volta, o medo tão grande, tão pesado quanto o vazio,                                                                                                                [asfixiante, 
Tem que se acordar para respirar, inspirar fundo o fumo tóxico da realidade 
Para lavar as cirvunvoluções do excesso de serotonina e da culpa por defeito. 

Turku 
09.07.2014